「おじさんと女の子」(Uncle and girl)

夏のある日に男が熱心に公園の清掃をしていた。横のほうでは金髪でロングヘアのかわいい女の子が、興味深そうに彼の仕事っぷりを見つめていた。「おじちゃん、何でそんなに真剣なの?」 女の子は流暢な日本語で尋ねた。これが役目だから一生懸命やるだけさ。神様もそうだと言うさ。「おじちゃんは凄いね。だって愚痴を言わなかったから」
「愚痴という文字は、愚かで、痴がましいと書くのだよ。これも口の中から掃除せにゃいかんね」
「そうなんだ、おじちゃん。そしてこの暑いさなかわたし達の為にありがとうございます。頑張ってくださいね」
「ああ、頑張るとも」
※ツイートのフルバージョンです。

“Uncle and girl”

One day summer the man was eagerly cleaning the park. A cute little girl with blond hair and a long hair on the other side looked interesting at his work interestingly. “Oji, why are you so serious?” The girls asked in fluent Japanese. Because this is the role I just try hard. It is said that God is like that. “My uncle is amazing because I did not complain.”
“The letter of bitches is stupid, I write that it is unlikely, I will not even clean it out of my mouth.”
“Oh yeah, my uncle, and during this hot we will thank you for our work. Please do your best.”
“Oh, I will try hard”

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。